본문 바로가기

좋아하는 가수&음악/사사키 노조무

추천하는 사사키 노조무 노래

純情 (순정, Junjo) → 아마 사사키 노조무의 대표곡이 아닐까 싶다.
やっぱり恋だろう! (역시 사랑일까! Yappari Koi Darou!)
BE MY TABU
アンコールの幕を上げて (앙코르의 막을 올려, Encore No Maku Wo Agete)

天使たちは眠れない (천사들은 잠들지 않는다, Tenshi Tachi Wa Nemurenai)
アンバランスなKissをして (언밸런스한 키스를 하고, Unbalance Na Kiss Wo Shite)
太陽がまた輝くとき (태양이 다시 비칠 때, Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki)
僕と君が居る場所,佐々木望 (당신과 내가 있는 장소, Boku To Kimi Ga Iru Basho)
バックシート・ロマンス (Backseat Romance)
恋の嵐 (사랑의 폭풍, Koi No Arashi)
ため息のセンセイション (한숨의 센세이션, Tameiki No Sensation)
クロールで泳いでいこう (크롤에 수영 가자, Crawl De Oyoide Ikou)
風のイニシャル (바람의 이니셜, Kaze No Initial)
泣かせてあげれば良かったよ (울려 주면 좋았어요, Nakasete Agereba Yokatta Yo)
暁のBay-Side Way (새벽의 Bay-Side Way, Akatsuki No Bay-Side Way)
セラフがささやく夜 (세라프가 속삭이는 밤, Seraph Ga Sasayaku Yoru)
きみがいた夏 (그대가 있던 여름, Kimi Ga Ita Natsu)
も一度 Baby Blue (다시 한번 Baby Blue, Moichdo Baby Blue)
涙の狂想曲 (눈물의 랩소디, Namida No Rhapsody)
何度も言ったGood Bye (몇번이나 말했다 Good Bye, Nando Mo Itta Good Bye)
涙を越えてゆけ (눈물을 넘어서 가라, Namida Wo Koete Yuke)
Babylon
Powder Snow Season
Jungle Romance
Parachute
エンドマークで恋は消せない (엔드 마크에서 사랑은 지울 수 없는, Endomāku De Koi Wa Kesenai)
ポケットの中の君へ (주머니 속의 너에게, Poketto No Nakanokimi e)
満月のバイアブランカ (보름달의 바이아 블랑카, Mangetsu No Baiaburanka)



노래들은 다 좋은데 심상치 않은 제목들... ㅡ,.ㅡ 가사 번역했다간 충격 받을라...ㅋㅋㅋ
유튜브에서 로마지로 검색하면 대부분 나오니까 관심있으신 분들께선 찾아 들어들 보세요~